Escargot - News & Culture in Simple French
Apprenez le français en écoutant des nouvelles et des histoires courtes à propos de la France. — Learn French through news and short stories about France.
🇫🇷Bonjour !
Je m'appelle Nicolas. Je suis professeur de français depuis plus de 20 ans au Japon. Chaque semaine, je vous parle pendant quelques minutes de l'actualité et de la culture françaises. Pourquoi "Escargot" ? Parce que je parle lentement et de façon simple pour que vous compreniez tout. Et parce que c'est un plat français délicieux. Bon appétit !
🇬🇧Hello !
My name is Nicolas. I've been a French teacher for more than 20 years in Japan. Every week, I talk about French culture and news for a few minutes. Why "Escargot" ("Snail" in English) ? Because I slowly speak in a simple way so that you can understand everything. Also because it's a delicious French dish. Bon appétit !
🇯🇵こんにちは!
ニコラと申します。私は日本で20年以上フランス語の教師をしています。毎週、フランスのニュースや文化について短く話します。
なぜ「エスカルゴ」なのか?それは、皆さんがきちんと理解できるように、かたつむりのようにゆっくりとそして簡潔に話すからです。そして、エスカルゴは美味しいフランス料理だからです。ボナペティ!
Escargot - News & Culture in Simple French
Les attentats terroristes du 13 novembre 2015 à Paris - DELF A2 / B1 - French Intermediate Level
Lien de la transcription gratuite (FREE) en PDF (que j'ai écrite moi-même - NO AI) :
https://buymeacoffee.com/escargotfrenchpodcast/e/478535
Aujourd'hui, c'est un triste anniversaire : celui des attentats terroristes du 13 novembre 2015 à Paris qui ont fait 132 morts et de nombreux blessés.
Dans cet épisode, je vous parle un peu de ce qui s'est passé et partage avec vous ce que j'ai ressenti il y a dix ans en assistant impuissant à ces terribles nouvelles.
Lien du podcast dont j’ai parlé dans cet épisode :
C’est un de mes podcasts français préférés.
Aujourd’hui, c’est un jour de deuil pour la France, et aussi pour tous ceux qui aiment la liberté. Cela fait en effet dix ans que de terribles attentats ont eu lieu à Paris et je voulais rendre hommage aux victimes de cette terrible soirée. On est en deuil quand quelqu’un est mort. Dans beaucoup de cultures, on porte des vêtements noirs pour montrer qu’on est en deuil. Les attaques terroristes du vendredi 13 novembre 2015, les pires de l’histoire de France, ont fait 130 morts et de nombreux blessés, et il faut aussi ajouter à cela deux personnes qui se sont malheureusement suicidées à cause du trop grand traumatisme que ces événements leur ont causé. C’est pour cette raison que je dis que la France est en deuil. « Deuil », ça s’écrit D.E.U.I.L. et ça se prononce comme « feuille » ou « oeil ».
Ce soir-là, le 13 novembre 2015, dix hommes armés ont tiré avec des armes de guerre sur des gens qui passaient du bon temps sur des terrasses de café, dans des restaurants à Paris et à un match de football à Saint-Denis, au nord de la capitale française. Mais le pire carnage a eu lieu dans la salle de spectacles du Bataclan où un groupe de rock américain (Eagles of Death Metal) donnait un concert. Un carnage, c’est quand beaucoup de gens sont tués, quand il y a du sang partout.
La plupart des auteurs de ces attaques sont morts sous les balles de la police ou en se faisant exploser. Neuf hommes, exactement. Quatorze autres terroristes liés à ces attentats ont été condamnés par la justice en 2022. L’un d’entre eux, Salah Abdeslam, a été condamné à une peine de prison à perpétuité. En théorie, « à perpétuité », ça signifie « à vie », « pour toujours » ; mais en réalité, la vraie perpétuité n’est que très rarement appliquée en France. Au bout de trente ans (après 30 ans), si les criminels ne sont plus jugés dangereux, ils sont libérés, même s’ils ont fait des choses horribles. Et les terroristes n’ont pas été exécutés parce que la peine de mort a été abolie (= arrêtée) en 1981 par le président Mitterrand. Cinq autres terroristes sont présumés morts en Syrie. « Présumés », car on n’en est pas sûr.
En parlant de ce pays, c’est parce que la France a participé à la lutte contre l’État islamique (Daesh) que les terroristes ont décidé de se venger en organisant ces attentats. Le 7 janvier 2015, deux autres attaques avaient eu lieu à Paris : l’une dans un supermarché kasher que des personnes juives fréquentaient, et l’autre dans les bureaux de Charlie Hebdo. Deux frères djihadistes avaient tué des dessinateurs et d’autres employés de ce journal satirique parce qu’ils avaient caricaturé le prophète Mahomet (= Mohamed en arabe).
Ah… cet épisode n’est pas du tout drôle. Je suis désolé mais j’avais besoin d’en parler. Ce matin, j’ai réécouté un podcast qui m’a beaucoup ému. J’avais les larmes aux yeux en entendant à nouveau les explosions, les bruits d’armes à feu, et aussi les cris et les pleurs et tous les témoignages de tous ces pauvres gens innocents. C’était terrible. Les gens autour de moi dans le train ont dû se demander ce qui m’arrivait. D’habitude, c’est plutôt le contraire : je ris en regardant des comédiens. Je dois avoir l’air bizarre mais tant pis ! C’est d’ailleurs ce que je vais faire ce soir, après le travail. Ça me changera les idées, de rire un peu. C’est le meilleur remède, le meilleur « médicament » contre la mélancolie. J’aime beaucoup le comédien français Haroun dont l’humour est assez noir mais qui sait trouver les mots justes sans généralement provoquer les gens, sans méchanceté. Je vous le recommande. Il y a un de ses spectacles sur Netflix et d’autres sur YouTube. Je crois même que des sous-titres anglais sont disponibles. Ses blagues ne plaisent pas à tout le monde mais il ne faut pas prendre au premier degré ce qu’il dit (pas sérieusement). Bref, j’espère que cela vous plaira.
Quand les attentats de Paris et de Saint-Denis ont eu lieu, j’étais au Japon et je me suis beaucoup inquiété pour mes amis qui vivaient à cette époque à Paris. Ce jour-là, je me souviens avoir repensé au 11 septembre 2001. Quand un ami m’a téléphoné pour me dire que les Twin Towers de New York avaient été attaquées par des avions, je faisais visiter un joli petit village de Provence à des amies japonaises. Et parmi les touristes, il y avait des Américains qui n’étaient visiblement pas encore au courant de ce qui venait de se passer dans leur pays (= qui ne savaient pas encore ce qui s’était passé). Ces gens semblaient si heureux de faire ce voyage en France dans cette charmante ambiance provençale que je n’ai pas eu le courage de les informer de la situation à New York. Peut-être que j’aurais dû le faire mais je n’ai pas pu…
À propos, en parlant de Japonaises, il faut arrêter d’utiliser le mot « kamikaze » (la prononciation est différente en français et en japonais) en parlant des terroristes qui assassinent des innocents en se tuant eux-mêmes avec une bombe ou autre chose. Il vaut mieux dire que ce sont les auteurs d’un attentat suicide. Je sais, cette expression est un peu longue, mais pour les Japonais, c’est très choquant que des gens utilisent le mot « kamikaze » pour parler de ces monstres car de vrais kamikazes, ce sont des soldats qui étaient la plupart du temps forcés par leurs supérieurs de se tuer en attaquant leurs ennemis. C’est vraiment terrible aussi mais c’étaient de simples soldats qui attaquaient d’autres soldats, pas des terroristes qui tuent des enfants ou des gens sans défense. Moi aussi j’utilisais le terme de « kamikaze » autrefois, mais en discutant avec mes élèves et mes amis japonais, j’ai compris que ce n’était pas bien car ce n’est pas du tout la même chose. Bref, si vous discutez avec des Japonais, évitez d’utiliser ce mot (kamikaze) pour parler de terroristes qui se sont fait exploser au milieu de la foule.
J’ai beaucoup hésité à vous parler de ces attentats aujourd’hui, comme quand j’ai fait d’autres épisodes dont le sujet était sensible, mais j’ai finalement décidé de le faire parce que je pense que c’est important de se rappeler cette terrible nuit. Je ne pouvais pas faire comme si rien n’était arrivé et vous parler de quelque chose d’amusant cette semaine. L’année prochaine, ce sera encore terrible, parce que ce sera le triste anniversaire des attentats de Nice ou un fou a tué 86 personnes et fait 458 blessés avec son camion lors de la Fête nationale du 14 juillet. Des enfants, des adolescents, des femmes enceintes qui étaient venus faire la fête… quelle horreur !
Et ce qui est terrible aussi, et c’est important de le dire, c’est qu’après ces événements, beaucoup de Musulmans qui n’ont rien fait de mal ont été victimes de discriminations. Le nombre de Français islamophobes (= qui détestent l’Islam) a encore augmenté. Et le nombre d’actes antisémites (contre les Juifs) a lui aussi augmenté. Moi, quand j’étais au lycée, un de mes meilleurs amis était musulman et d’origine algérienne, et ses parents étaient adorables, très gentils. Ça me met donc en colère quand j’entends des gens mettre dans le même « panier », dans le même « sac » tous les musulmans, dire que tous les Musulmans sont pareils. Non. Au fait, en français, on ne dit pas « muslim », mais « musulman » au masculin et « musulmanE », avec un E à la fin, au féminin. Voilà, je vais arrêter là.
Je diffuserai mon prochain nouvel épisode gratuit lundi. Le thème sera, je l’espère, plus léger. Je vous avais dit que je parlerais cette semaine d’Arsène Lupin (le gentleman cambrioleur) mais j’ai aussi envie de vous parler de l’entreprise chinoise de fast fashion Shein (je ne sais pas comment prononcer) qui a récemment provoqué un scandale en France, et ce ne sera pas du tout léger… On verra bien ! En tout cas, si je ne le fais pas ce lundi, c’est promis : je ferai bientôt un épisode sur Arsène Lupin. Et je n’oublie pas que je dois aussi en faire un sur la bande dessinée française Astérix. Alors, restez à l’écoute ! Merci de votre patience.
Aujourd’hui, je suis désolé mais il n’y a pas d’exercice de compréhension orale. J’avais juste envie de partager avec vous mes sentiments et de vous en apprendre un peu sur ce qui s’est passé ce terrible vendredi 13 novembre 2015. Merci beaucoup de m’avoir écouté, aimez-vous les uns les autres, « peace and love », paix et amour entre tous les peuples ! Bon week-end et à lundi.